Realizado por Maria G.
LITTLE LAMB BENJAMIN
La lectura del cuento irá dirigida a niños de 5 a 6 años, que usan la gramática de manera correcta, y empiezan a leer y a escribir.
De la lectura del cuento:
.Iniciarse experimentalmente en el conocimiento oral de una lengua extranjera..Desarrollar habilidades comunicativas en lengua inglesa.
.Escuchar atentamente la lectura de textos sencillos para comprender la información y ampliar el vocabulario.
.Conocer a los animales de granja.
.Fortalecer las relaciones de amistad (por la temática)
Con las actividades asociadas a la lectura del cuento:
.Representar por medio de la expresión plástica cuentos sencillos.
.Desarrollar la motricidad fina a través de las manualidades.Dar una respuesta física a la orden o instrucción emitida.
Cuando procedamos a las actividades asociadas a la lectura del cuento, igualmente se harán en el aula en mesas y sillas para que hagan la actividad plástica y luego en un espacio para desarrollar el resto de la actividad para que se puedan mover.
Once upon a time there was a farm where Benjamin, a little lamb, lived.
The lamb was very happy and he had fun with animals. Every day was a party.
He grew up jumping, laughing and playing.
He was always with his mom.
This mother told him: - “Don´t go away from the stable”. In the city there are a lot of dangers.
But
Benjamin went away and left behind the cow, the donkey, the sheeps and
the cock. The cock sang and sang, he had a large beak.
Benjamin ran with the beautiful butterflies with colours. The butterflies told him: - “We will show you beautiful things”.
It was night and Benjamin didn´t know how to go back home. He was alone. He was far from the farm. He was afraid.
Suddenly a surprise! He saw a family with two children.
The family took the little lamb with them at home.
Benjamin played in the bathroom with the water and the soap.
The lamb slept on a bed he put on a pyjama.
There were a lot of toys and books.
Tomas and Juanita went to school and Benjamin stayed at home drinking a bottle of milk and reading interesting stories.
Benjamin was a very important little lamb.
Benjamin played with the children in the park. There were a snail and flowers. Benjamin ran behind a ball.
The children´s parents, while watching them playing, thought that they should take the little lamb back home.
Everyone was happy. They were great friends.
The lamb was on his farm with his mother who was worried because Benjamin had been disobedient.
The End
Dependiendo de la edad, si lo dirigimos a niños de 4 a 5 años no importa que el texto del cuento esté escrito en español. Pero si lo dirigimos a niños de 5 a 6 años que ya empiezan a leer y escribir es conveniente que les pongamos el texto en inglés para que relacionen imágenes y palabras. Podrán ver estructuras lingüísticas durante la sesión que poco a poco irán interiorizando.
El texto es breve y con grandes dibujos. Por el formato del libro Little Lamb Benjamin, podemos emplear un atril o algún soporte para manejarlo mejor.
Debemos permitir que los niños participen en la lectura del cuento, interactuar con ellos, que señales cosas que nombramos, incluso si cuando hacen la actividad asociada al cuento terminan antes que otros, les podemos dejar el cuento a la vista para que lo vean y hagan un repaso visual.
Lo primero que haremos será proceder a la lectura del cuento e invitarles a participar con orden cuando les nombremos cosas o hagamos preguntas sobre lo que estamos viendo.
La finalidad de la lectura del cuento es el aprendizaje, de manera lúdica. Emplearemos instrucciones en ingles aunque si vemos que algo no comprende, podremos utilizar la lengua materna en último caso, pues es preferible que nos apoyemos en las imágenes del cuento.
Daremos refuerzo positivo y verbalizaremos todo aquello que nos indiquen para motivarles. A la hora de iniciar el cuento, emplearemos estructuras para que identifiquen que es el momento de la lectura. “Let´s Reading.”
En una de las actividades posteriores a la lectura emplearemos el método TPR (Total Physical Response), para que mediante gestos y movimientos, entiendan las órdenes.
El cuento que les vamos a enseñar es Little lamb Benjamin, en el que se muestran las peripecias de un corderito desobediente que se escapa de la granja en la que vive y aparece en la ciudad.
Después de asegurarnos de la comprensión del cuento, procederemos a la actividad plástica, en la que los niños deberán recortan unas caretas con las caras de los animales que están dibujadas en unas cartulinas blancas y que deberán colorear.
Les ofreceremos un modelo para que vean cómo ha de realizarse, además de indicarles paso por paso lo que tienen que hacer. Colorear, cortar…pegar la careta en el palo de polo que se le da a cada uno.
Una vez acabadas las caretas cada uno será un animal y juego consiste en preguntarles de manera individual para que nos digan qué animal es cada uno y qué sonido hace ese animal. Luego jugaremos al Simon Says para que mediante órdenes los niños se agrupen y sigan la pauta que les damos: Who is a cow?, All the cats run to the wall!.
Como final de la sesión, nos despediremos indicando que recojan el material y sus cosas. Daremos las gracias por su participación. Identificarán la señal o la orden que significa que la actividad ha terminado (la especificamos en otro apartado).
Acompañaremos toda la sesión, tanto taller de plástica como desarrollo de la canción y lectura de cuento con instrucciones para que sepan qué han de hacer en cada momento:
·Animals/ animals
·Sit down please/siéntense por favor
·Colour the cardboard/coloreen la cartulina
·Cut the cardboard/corten la cartulina
·Stand
up, make a circle, sit in a circle, hop (up and down), paint the mask,
stick the mask/levántense, hagan un círculo, siéntense en un círculo,
salten a la pata coja, pinten la careta, peguen la careta.
·What´s this?/ what the animal is this?/ ¿Qué es esto?, ¿Qué animal es este?
· How does this animal?/¿Qué hace este animal?
·Run, play, take, sleep… /corer, jugar, coger, dormer…
· Little, beautiful, farm, stable…/pequeño, lindas, granja, establo…
·Hello, how are you?/Hola, ¿cómo estáis?
·Shall we start?/¿empezamos?
· Colours/colores
·Finger puppets/marionetas para los dedos
·Classmate/compañero/a de clase
· Children/niños/as
·Glue,
paint, stick, cut out, stick in on the cardboard paper, crayon,
scissors/pegamento, pintar, pegar, cortar, pegar en la cartulina,
pintura de cera, tijeras.
·Well done, fantastic, brilliant, excellent…/bien hecho, fantástico, brillante, excelente.
· Let´s reading, It´s time to reading/ es hora de leer.
·Let´s tidy/recoger, ordenar.
·Cartulinas de colores, tijeras, pinturas de colores
·Finger puppets
·Rotuladores de colores
·Pinturas para la cara (para hacer un pintacaras)
·Cuentos en inglés
·Canciones sobre animales
·Audio, proyector y ordenador.
En el caso del cuento, he utilizado el cuento realizado para el módulo de expresión. Ha sido un cuento inventado en el que se busca que identifiquen los animales y su hábitat, los afectos y la amistad y que hay que ser obedientes (el corderito desobedece a su mamá, se escapa y se pierde).
No he empleado webs para obtener información sobre el texto ni el formato, solo búsqueda de alguna imagen para hacer las ilustraciones del cuento (Google, imágenes para colorear), y la aplicación Pinterest para consultar técnicas de expresión plástica.
También podemos buscar canciones de animales para escuchar la letra y cantar con los niños para afianzar vocabulario. A la vez, para que estén caracterizados podemos hacer un pintacaras donde cada uno esté pintado con la cara de una animal.
Podemos hablar de qué mascota nos gustaría tener y hacer un mural entre todos con dibujos realizados previamente por los niños de muchos animales y poner los nombres de cada animal en inglés.
No hay comentarios:
Publicar un comentario